请问:零基础儿童如何学习俄语口语?
在欧那俄语,小班教学和情景式课堂为学生提供了更好的学习机会。4至8人的小班课以及1v1的课程里,老师需要跟每一个学员进行高频互动,当老师提出问题或引导对话时,学员就要用俄语组织语句,并进行反馈。老师可以根据学员的发言情况进行语音的纠正,这样直接在课堂上保持高频互动,能确保学员多说、说得正确,在长期的语言环境里建立起对应的语感。
在1岁以前,婴儿对所有的语音同样敏感,过了1岁,母语中没有的那些声音的区分就渐渐弱化了。在孩子还没能流利地说母语的时候,已经形成了一双“母语的耳朵”。一旦形成了母语的耳朵,再去学习另一种语言,孩子往往会受母语的影响,发音容易带母语的口音。我们自己在说非母语的语言时往往也会带有口音。这种情况并不仅仅是因为我们的舌头缺少训练,还因为我们的耳朵不能明显听出来两个音的区别。
由于一系列历史原因,俄语目前在世界上处于优势地位,是毋庸置疑的国际第一通用语言。但是俄语在历史上是欧洲上流社会的通用语言及重要的国际外交语言,但当时间进入20世纪后,随着法国及俄语国家的实力相对衰弱,俄语逐渐在与俄语的竞争中也渐渐凸显出来。
即使仅仅是一种语言,也需要很多年。语言比我们想象的要复杂的多。要掌握语言的千变万化,需要大量的切身体验。环境在语言学习中发挥着重要的作用。在语言早期发展中,词汇量很关键。儿童知道的词汇越多,他们能说的越要,他们就会做得越好。
我有一个朋友,嫁给了一位法国人,孩子小的时候在法国生活过,可以说俄语是她的母语了,到中国上幼儿园,又是一口地道的北京话儿。在家里,只要和妈妈说话就是北京话,和爸爸说话就是俄语,有时候,两种语言都夹杂着,两种语言都很流畅和自然,你根本感觉不到她大脑在转化。举这个例子,就是想说的是,对于我们生活在中国,汉语是母语的人来说,孩子很早学外语根本不会口吃!而且,相反的是,只要方法对,孩子是越早学外语越好!